Kedysi populárna speváčka Barbara Hačšáková vydala nový singel. Nebolo by na tom nič divné, pokiaľ sa dobre nezapočúvate do textu “prerábky” známeho hitu. Ozaj si bývalá hviezda z hitparádového dua myslí, že bez nej slovenská hudobná scéna veľa neznamená?



Pretieklo už mnoho času, odkedy legendárne duo MC Erik & Barbara brázdilo svojimi hitmi rebríčky slovenských hitparád. Na deväťdesiate roky bola ich tvorba naozaj prelomová a MC Erik ostane už asi navždy neoficiálne prvým priekopníkom komerčného rapu v našich končinách.

Keď krajšia polovička z hudobnej dvojice zistila, že hviezda ich slávy pomaly hasne, namierila si to za veľkú mláku. Teraz pre rodné Slovensko posiela pozdrav v podobe novej piesne, ktorá je vykradnutou coververziou slávneho songu od Madonny. Pokiaľ kráľovná popu vo filmovom trháku Evita spieva – “Don´t Cry For Me, Argentina” (prekl. Neplač za mnou Argentína), Haščáková si text svojsky poupravila.

Barbara si je vedomá, že v Argentíne o nej zrejme nikto ani len nepočul, preto prerobený hit adresuje Slovákom a odkazuje nám “Don´t Cry For Me, Slovakia” (prekl. Neplač za mnou Slovensko). Či si speváčka naozaj myslí, že sú Slováci zarmútení z jej odchodu, alebo je to len chabý pokus opäť zaujať domáce publikum, vie len ona sama.

Barbara Haščáková v minulosti

barbara hascakovaBarbara HaščákováBarbara Haščáková

Barbara Haščáková

Barbara Haščáková

Barbara Haščáková

Barbara HaščákováBarbara Haščáková

Barbara Haščáková

Barbara HaščákováBarbara HaščákováBarbara Haščáková

Barbara Haščáková

Zdroj: YouTube | Foto: Facebook

AK SA VÁM ČLÁNOK PÁČIL, PODPORTE HO:
Goldie
Nenápadne preniká do sveta "pánov tvorstva". A že to je riadna výzva, to vie už od začiatku...